Glossary entry

Italian term or phrase:

compresi

French translation:

compris, inclus, contenus

Added to glossary by Ioana LAZAR
Feb 13, 2012 17:19
12 yrs ago
Italian term

compreso

Italian to French Law/Patents Law: Contract(s) Contrat de cession d'entreprise
In conformità a quanto contemplato dal successivo art. [ ], vengono compravenduti, fra le rispettive Parti, i Rami costituiti dei seguenti elementi attivi e rapporti giuridici compresi nei singoli Rami.

Merci pour votre aide!

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

compris, inclus, contenus

au pluriel car "compresi" est pluriel

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2012-02-13 19:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

Le texte ne mentionne pas des rapports juridiques entre "les différentes branches d'activité", mais bien "dans une même branche d'activité". D'après le texte que tu nous as donné il devrait y avoir la liste des Branches avec leurs éléments actifs et les rapports juridiques compris dans chaque Branche.
Note from asker:
Bonjour et merci pour la réponse... Je crois que j'ai du mal à comprendre le sens de "un rapport juridique compris dans une Branche d'activité"... J'avais plutôt tendance à interpréter cela comme "rapports juridiques entre les branches d'activité"...
Tout est clair maintenant, merci!
Peer comment(s):

agree Alexandre Tissot : Infatti.
1 min
Merci Alexandre
agree Chéli Rioboo
1 hr
Merci Chéli
agree juristrad
1 hr
Merci Juristrad
agree Béatrice LESTANG (X)
18 hrs
Merci Beatrice
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

inclus

Une idée...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search