Nov 22, 2020 17:05
3 yrs ago
24 viewers *
Italian term
Questi grandi *setti* ciechi definiscono i volumi e le pareti dell'edificio
Italian to English
Tech/Engineering
Architecture
Hi, I'm translating a project description on a website and I came across the above sentence. I can't find a good solution for 'setti'. In Italian it has a very specific connotation, namely "elementi verticali quali pareti in cemento armato, che data la loro massa e la loro elevata inerzia hanno il compito di contrastare le forze sismiche orizzontali o la spinta del vento". It is also different than 'wall' according to this page http://forum.acca.it/it/edilus/id11207/differenza-fra-setto-...
I might settle for "sturdy blind wall" but I wanted to ask you guys first.
Can anyone help please?
I might settle for "sturdy blind wall" but I wanted to ask you guys first.
Can anyone help please?
Proposed translations
(English)
3 +1 | Shear wall | Kathryn Jones |
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
Shear wall
If you google walls that dissipate horizontal force you get results for shear wall. Seems to fit.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Kathrin, that's exactly what I'm looking for!"
Reference comments
35 mins
Reference:
info
setto m COSTR diaphragm COSTRUZIONI
setto m COSTR partition COSTRUZIONI
setto murario m COSTR partition wall COSTRUZIONI
setto murario m COSTR dividing wall COSTRUZIONI
setto portante m COSTR bearing partition wall COSTRUZIONI
setto portante m COSTR loadbearing partition wall COSTRUZIONI
https://home.zhaw.ch/rih/glossari E-I/glossari E-I tecnico-s...
setto m COSTR partition COSTRUZIONI
setto murario m COSTR partition wall COSTRUZIONI
setto murario m COSTR dividing wall COSTRUZIONI
setto portante m COSTR bearing partition wall COSTRUZIONI
setto portante m COSTR loadbearing partition wall COSTRUZIONI
https://home.zhaw.ch/rih/glossari E-I/glossari E-I tecnico-s...
Discussion