Glossary entry

German term or phrase:

Stoßkonservierung

Spanish translation:

aplicación de conservantes por tandas

Added to glossary by Pablo Cruz
Sep 22, 2014 07:16
9 yrs ago
1 viewer *
German term

Stoßkonservierung

German to Spanish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Es un texto normativo sobre el formaldehído, sus límites de uso y sus riesgos.

La frase dice:

"Nach der Biozidzugabe (Stoßkonservierung) sollte möglichst die Anlage noch 1 bis 2 Stunden umgepumpt werden."

¿Alguien me puede decir qué es "Stoßkonservierung"?

Gracias de antemano :)
Proposed translations (Spanish)
3 aplicación gradual de conservantes
Change log

Sep 24, 2014 08:49: Pablo Cruz Created KOG entry

Mar 11, 2016 08:38: Pablo Cruz changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

57 mins
Selected

aplicación gradual de conservantes


...bei bereits vorliegenden hohen Keimzahlen durch gezielte, stoßweise Zugabe (=
„Stoßkonservierung“) zu begrenzen und ein weiteres überschießendes Wachstum zu
verhindern...
http://www.fundus.org/pdf.asp?id=13343

Un saludo,

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2014-09-22 10:18:13 GMT)
--------------------------------------------------


Quizá mejor

aplicación discontinua/por tandas de conservantes

http://www.duden.de/rechtschreibung/stoszweise
in Stößen; in Abständen ruckartig einsetzend und nach kurzer Zeit wieder abebbend, schwächer werden [Click here to delete your reply] [Click here to edit your reply]
Peer comment(s):

neutral Teresa Mozo : yo diría que más que gradual, es aplicar una gran cantidad "de un golpe" para eliminar la elevada población de microorganismos. Pero no se me ocurre nada más científico. Saludos.
1 hr
Yo lo interpreto más bien como "a golpes" (o sea progresivamente), salú http://www.duden.de/rechtschreibung/stoszweise in Stößen; in Abständen ruckartig einsetzend und nach kurzer Zeit wieder abebbend, schwächer werden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search