Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
vulgärsoziologisch
Romanian translation:
o vulgară clasificare sociologică a prozei...
Added to glossary by
Desirea
Jul 21, 2012 10:56
11 yrs ago
German term
vulgärsoziologisch
German to Romanian
Social Sciences
Linguistics
... die "vulgärsoziologische" Klassifizierung der Prosa in "Arbeiterromane" und "Bauernromane" ...
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | o vulgară clasificare sociologică a prozei... | Anca Buzatu |
5 +1 | clasificare sociologică comună(obişnuită), | Tudor STRAISTARU |
References
Dic. de sociologie, ed. Univers enciclopedic 2003, seria "Oxford" | Bernd Müller (X) |
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
o vulgară clasificare sociologică a prozei...
...
Peer comment(s):
agree |
Helga Kugler
2 hrs
|
Mulţumesc
|
|
neutral |
Bernd Müller (X)
: ?? Parcă de loc nu-mi sună bine!
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
+1
20 hrs
clasificare sociologică comună(obişnuită),
Cunoscută de toată lumea, comună, obişnuită, curentă, populară
Reference:
Note from asker:
Multumesc! Asa este, de cele mai multe ori am observat ca se traduce prin "obisnuit", dar cred ca aici merge mai mult spre ideea de "simplist", cum spune Bernd. |
Peer comment(s):
agree |
Bernd Müller (X)
: sau poate simplistă, primitivă ...
1 hr
|
asta este ideea, o clasificare pe intelesul tuturor, populara avind in vedere referinta la romane populare, muncitoresti, fara un nivel de abstractizare ridicat.
|
Reference comments
1 day 18 hrs
Reference:
Dic. de sociologie, ed. Univers enciclopedic 2003, seria "Oxford"
acvlo apare termenul de "sociologie populară", cu 4 variante/ tipuri de "sociologie populară",
--------------------------------------------------
Note added at 1 zi18 ore (2012-07-23 05:25:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
cu referiri la popularizare, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 1 zi18 ore (2012-07-23 05:25:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
cu referiri la popularizare, etc.
Discussion
Deci "vulgär" , în formularea DE, este un atribut al sociologiei. Pe când în trad. în lb. RO, atât "vulgar" cât şi "sociologic" sunt atribute ale "clasificării"- ceea ce schimbă sensul- aici clasificarea fiind vulgară!
Google:
"sociologiei vulgare"
5 Ergebnisse
"sociologie vulgară"
1 Ergebnis
"sociologia vulgară"
4 Ergebnisse