Glossary entry

German term or phrase:

Zwischenzeugnis

Romanian translation:

Certificat profesional intermediar

Added to glossary by Anca Buzatu
Sep 24, 2020 08:46
3 yrs ago
16 viewers *
German term

Zwischenzeugnis

German to Romanian Bus/Financial Human Resources Zeugnisse
Document emis pentru un angajat la o fabrică în care se atestă sarcinile principale
Change log

Sep 29, 2020 06:36: Anca Buzatu Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

Certificat profesional intermediar

As explica in paranteze de ce este intermediar.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

certificat de munca partial

Ein Zwischenzeugnis ist ein Arbeitszeugnis, das im Gegensatz zu einem Endzeugnis während eines Beschäftigungsverhältnisses oder vor der Beendigung eines Beschäftigungsverhältnisses ausgestellt wird. (https://arbeits-abc.de/was-ist-ein-zwischenzeugnis/)

Zwischenzeugnis este un tip de Arbeitszeugnis, care la randul ei s-ar traduce prin certificat sau adevarinta de munca. In Romania din cate stiu nu prea se practica eliberarea unui astfel de certificat (care contine descrierea atributiilor angajatului la locul de munca pe care il paraseste, si, foarte important, aprecierea calitatii muncii depuse din partea angajatorului si recomandari), dar in Germania, Arbeitszeugnis este ceva destul de uzual.

Am mers pe varianta certificat de munca, deoarece adeverinta in limba romana trimite cu gandul la un document tipizat, care contine doar informatii standard. (de ex. adeverinta de vechime in munca)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search