Sep 1, 2006 15:13
17 yrs ago
German term

Tbel.

German to Polish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng szafy sterownicze
Deckbl. BGT . Tbel. 42 TE für 285 BG

(wynika, że chodzi o Deckblech, BGT to Baugruppenträger, nie wpadłem jeszcze na Tbel.) co to może być?
Proposed translations (Polish)
3 tu: czesciowo perforowana

Discussion

Crannmer Sep 2, 2006:
Wpisanie innych artykulow ze strony 515 w wyszukiwarke daje dla szpalty "geschlossen" wyrazenia "belüftet" resp. "Tbel.", a dla szpalty "gelocht" wyrazenia "unbelüftet". Czyli moja wczesniejsza hipoteza z "Teilbelüftet" chyba byla sluszna.
Crannmer Sep 2, 2006:
Niemniej na podanej stronie 515 w HB31 wyrazenie Tbel _nie_ wystepuje. A strona z Stammdaten nie daje zadnej informacji, co tez Tbel. moze znaczyc. Mozemy wiec gdybac ad mortum defecatum, albo jednak spytac zleceniodawce. Zapewne str. z kat. jest nowsza.
Mariusz Wstawski (asker) Sep 2, 2006:
w wyszukiwarce produktów wystarczy wpisać: Deckbl. BGT . Tbel. - podaje produkt i stronę
Crannmer Sep 1, 2006:
w aktualnej wersji strony 515 nie moge znalezc "Tbel". Sa natomiast "geschlossen" i "gelocht". Tbel moze znaczyc 1. teilbelüftet, 2. teilbelegt.
Mariusz Wstawski (asker) Sep 1, 2006:
Bestell-Nummer: RP 3685.642
Bezeichnung: Deckbl. BGT . Tbel., 42 TE für 285 BG,
HB 31 S. 515

Proposed translations

17 hrs
Selected

tu: czesciowo perforowana

tu: czesciowo perforowana

teilbelüftet

patrz notke powyzej.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję za fachową pomoc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search