Glossary entry

German term or phrase:

HIGHSCORE

Hungarian translation:

Eredménylista

Added to glossary by Ilona Futó
Jun 24, 2004 08:09
19 yrs ago
German term

HIGHSCORE

Homework / test German to Hungarian Tech/Engineering Games / Video Games / Gaming / Casino
Bei einem Spiel
Proposed translations (Hungarian)
3 -1 magas pontszám
3 Rekord

Discussion

Non-ProZ.com Jun 24, 2004:
Zusatzinfo: Wird das englische Wort eventuell in einem Internet-Spiel im ungarischen Sprachgebrauch �bernommen?

Proposed translations

-1
1 hr
Selected

magas pontszám

... Ám amikor a magas pontszám volt a lényeg, akkor egy 120mm-es 12 Voltos ventilátorral
nyomtam a videokártya irányába a hűtőlevegőt és a CPU FSB-t is ...
Hogy kapcsolódik mindez a 3DMark-kal? Ahogy már említettük, a 3DMark egy ideális marketingeszköz az OEM-ek kezében. A teszt egy könnyen emészthetõ számértékkel zárul, ez a „3DMark score”, vagyis az összesített pontszám, ami elméletileg az egész rendszer teljesítményét mutatja. Az, hogy az egyes hardverelemek valójában milyen gyorsak, az ez esetben lényegtelen. A lényeg, hogy minél több hardvert lehessen eladni, s sokszor az ehhez felhasznált eszköz sem számít. A szerelemben és az... üzletben nincs kegyelem. Így hát nem meglepõ, hogy a gyártóknak létfontosságú, hogy termékeik hogy szerepelnek a 3DMark 2003-ban, hisz a magas pontszám sok eladott darabot jelent. Egyszerû a képlet. Így lesz egy tesztprogramból üzleti tényezõ, ami termékek sikerérõl, vagy bukásáról dönt. Ezért van az, hogy a gyártók minden eszközt megragadnak, hogy jobb pontszámot tudjanak elérni a 3DMark 2003-ban. Üzleti szükségszerûségbõl.

Peer comment(s):

disagree T. Czibulyás : számítógépe játékok esetében ez eredménylista/ csúcseredmények
3 hrs
Nem értem.
neutral Csaba Ban : Czibulyásnak: látod, célszerû lett volna külön választ adnod, és te kaphattad volna a pontokat...
5 days
Csaba! Nekem ezek a pontok tkp. nem is kellenek, gondolom, mint valamilyen ProZ.com-fõnök, vissza is veheted, én legalábbis ezennel felhatalmazlk rá.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
10 hrs

Rekord

You would find "highscore" quite often also in Hungarian context. Hungarian, however, is much more conservative than German in absorbing English words. Conservative as it is, quite a few words of English origin made their way into Hungarian, for example "record" (Hungarian: "rekord"), which I think would be a good option in this context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search