Glossary entry

German term or phrase:

vergleichbare unselbständige Erwerbstätigkeit

French translation:

activité salariée assimilée

Added to glossary by Schtroumpf
Apr 15, 2008 13:28
16 yrs ago
German term

vergleichbare unselbständige Erwerbstätigkeit

German to French Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Aufenthaltsrecht
Voller Wortlaut, aus einem Zusatzblatt zum Aufenthaltstitel eines Nicht-EU-Bürgers in Deutschland:
"Selbständige oder vergleichbare unselbständige Erwerbstätigkeit nicht gestattet, arbeitserlaubnispflichtige Erwerbstätigkeit nur gem. gültiger Arbeitserlaubnis gestattet."

Was bitte ist eine unselbst. Erwerbstätigkeit, die mit einer selbständigen "vergleichbar" ist? *Haare-rauf* (wenn wir das schon nicht verstehen, was soll ein Nicht-EU-Ausländer damit wohl anfangen??)
Danke für eure Mühe!

Hier noch ein Link zur Illustration: http://www.kreis-euskirchen.de/service/sicherheit_und_ordnun...

Discussion

francoise75 Apr 16, 2008:
Da juristische Personen ohne ihre Vertretungsberechtigten nicht handlungsfähig sind, werden Geschäftsführer von GmbHs und Vorstandsmitglieder von AGs wie Selbständige behandelt, selbst wenn sie - wie z. B. der angestellte Geschäftsführer .....

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

une activité non salariée ou salariée n'est pas ...

Ma lecture ? L'activité salariée repose sur un contrat ...
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich : Merci, je te renvoie les fleurs, Olivier !
6 mins
Très gentil, mais je te laisse les honneurs :)
agree GiselaVigy : oui, je compatis!
22 mins
Merci Madame, j'étais dans la presse italienne !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Olivier, und allen anderen auch!"
+2
6 mins

sous contrat de travail

L'exercice d'une activité professionnelle en tant qu'indépendant ou sous contrat de travail est proscrit.

.. wäre (m)ein Vorschlag


--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2008-04-15 13:58:36 GMT)
--------------------------------------------------

"einfach ex und hopp" = einer der wenigen Vorzüge des Älterwerdens (oder, euphemistisch gesagt: der 'Erfahrung') ;-)
Note from asker:
Ha! (wie Gisela es ausdrücken würde) Genial, vergleichbar einfach ex und hopp?
Peer comment(s):

agree Platary (X) : J'ai compris aussi la chose ainsi, pas vu ta réponse avant de poster ...
23 mins
Merci, je te renvoie les fleurs ...
agree GiselaVigy
44 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search