Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bildabgleich (comp.)
English translation:
image compensation
Oct 27, 2000 12:46
23 yrs ago
1 viewer *
German term
Bildabgleich, Bildgenerierung, linken
German to English
Tech/Engineering
In a computer manual in a list of steps:
Bildabgleich
Bildgenerierung
Linken des zugehoerigen Anwendungsprogrammes
Bildabgleich
Bildgenerierung
Linken des zugehoerigen Anwendungsprogrammes
Proposed translations
(English)
Proposed translations
15 mins
Selected
image compensation, image generation, linking
Bildabgleich - image compensation. Cf:
www.okibusiness.com/oki/otr/html/nf/otr-161-14-4.html
www.minolta.com/dp/multi2/overview/overview.html
www.codonics.com/tech/np1660tro.htm
www.vistek.ca/digital/products/mei56.html
Bildgenerierung - image generation Cf.
www.zend.com/zend/tut/dynamic.php
www.sgi.com/products/remanufactured/onyx/realtime.html
strategis.ic.gc.ca/SSG/hm00004e.html
www.geom.umn.edu/local/overview/images/gen.html
Linken is actually the Germanization of the English term - to link or linking
Bild n (OCR, Typ) / image n
Abgleich m (Dp, NC) / compensation n
generieren v (DIN 44300, März 1972) (Sw) / generate v
link v (DDE) (Dp) / verknüpfen v (DDE)
link v (spreadsheats) (SpreadSh) / verknüpfen (Tabellen)
link v (Sw) / binden v (übersetzte, aber noch nicht ablauffähige Programme in einem Binderlauf zu einem Lademodul verknüpfen), verknüpfen v
[Brinkmann, Datentechnik]
www.okibusiness.com/oki/otr/html/nf/otr-161-14-4.html
www.minolta.com/dp/multi2/overview/overview.html
www.codonics.com/tech/np1660tro.htm
www.vistek.ca/digital/products/mei56.html
Bildgenerierung - image generation Cf.
www.zend.com/zend/tut/dynamic.php
www.sgi.com/products/remanufactured/onyx/realtime.html
strategis.ic.gc.ca/SSG/hm00004e.html
www.geom.umn.edu/local/overview/images/gen.html
Linken is actually the Germanization of the English term - to link or linking
Bild n (OCR, Typ) / image n
Abgleich m (Dp, NC) / compensation n
generieren v (DIN 44300, März 1972) (Sw) / generate v
link v (DDE) (Dp) / verknüpfen v (DDE)
link v (spreadsheats) (SpreadSh) / verknüpfen (Tabellen)
link v (Sw) / binden v (übersetzte, aber noch nicht ablauffähige Programme in einem Binderlauf zu einem Lademodul verknüpfen), verknüpfen v
[Brinkmann, Datentechnik]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the help and all the references."
11 mins
image matching, image generation, linking the associated application program
References: Texts I have translated in the other direction (English into German).
HTH,
Kristina
HTH,
Kristina
19 mins
Adjust image, Generate image, Link with/to the related application [program]
In English, verbs (imperatives; action!) are often preferable in place of the German noouns (too static).
Abgleich could also translate as comepsation or tuning
(Source: Brandstetter, W. der Daten- u. Kommunikationstechnik, ISBN 3-87097-181-9)
Abgleich could also translate as comepsation or tuning
(Source: Brandstetter, W. der Daten- u. Kommunikationstechnik, ISBN 3-87097-181-9)
Reference:
2 hrs
picture aligning, picture creating, disadvantages
Probably, the speech is about an AutoCad instruction for project drafts creating. As for 'disadvantages', it's like a coin wit two sides, a good and a bad one
Something went wrong...