Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
doppelt ergiebig
English translation:
goes twice as far
Added to glossary by
Poecheim
Dec 5, 2007 14:11
16 yrs ago
6 viewers *
German term
doppelt ergiebig
German to English
Marketing
Cosmetics, Beauty
Fußcreme:
Für samtweiche, gepflegte Beine und Füße; doppelt ergiebig, mit Pilz hemmenden Extrakt.
Der Kunde meint damit, dass man für eine Anwendung nur sehr wenig Creme braucht - sie ist sehr teuer ;-)
Wie sagt man das auf Englisch?
Thx in advanve!
[Sorry, I don't know how to reverse language pair!]
Für samtweiche, gepflegte Beine und Füße; doppelt ergiebig, mit Pilz hemmenden Extrakt.
Der Kunde meint damit, dass man für eine Anwendung nur sehr wenig Creme braucht - sie ist sehr teuer ;-)
Wie sagt man das auf Englisch?
Thx in advanve!
[Sorry, I don't know how to reverse language pair!]
Proposed translations
(English)
3 +1 | goes twice as far | Cilian O'Tuama |
3 +1 | twice as effective or twice the effect | Dr. Fred Thomson |
3 +1 | a little goes a long way | gangels (X) |
Change log
Dec 5, 2007 14:35: Steffen Walter changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
goes twice as far
goes twice as far
lasts twice as long
double the coverage
...
e.g.
A total coverage foundation that respects the skin. Recommended for minor to moderate skin imperfections such as irregular skin tone, redness, acne scars and pigmentation disorders.
• Double the coverage of a traditional foundation
• 12 hours of long-lasting, flawless wear (16 hours with Setting Powder)
• A natural even skin tone with a soft matte finish
• Helps diminish the appearance of fine lines and larger pores
Dermatologist/Allergy tested.
lasts twice as long
double the coverage
...
e.g.
A total coverage foundation that respects the skin. Recommended for minor to moderate skin imperfections such as irregular skin tone, redness, acne scars and pigmentation disorders.
• Double the coverage of a traditional foundation
• 12 hours of long-lasting, flawless wear (16 hours with Setting Powder)
• A natural even skin tone with a soft matte finish
• Helps diminish the appearance of fine lines and larger pores
Dermatologist/Allergy tested.
Note from asker:
Es stimmt, der deutsche Text ist auch nicht besonders präzise. Danke für den Link! |
Peer comment(s):
agree |
Paul Cohen
: twice as far as what? / I guess the German is also just as 'disjointed', eh? ;-) / Assumably explained elsewhere: "Yes, our product is a little more expensive, but it's worth it..."
19 mins
|
as its competitors or predecessor, I'd say
|
|
neutral |
Kcda
: Good slogans: "goes twice as far" or "double the coverage" Lasts twice as long could also work but reminds me of toothpaste!/Ich habe lange Jahre in Österreich gelebt für mich ist Neutralität fast Angewohnheit! Wenn Sie unbedingt wollen (neutral) :)
1 hr
|
thanks for sharing that, but again I'd prefer a "neutral"
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle! "
+1
37 mins
twice as effective or twice the effect
I have seen this on various cosmetics
Peer comment(s):
agree |
Kcda
: Yields doublefold - twice as effective. I have heard of "twice the effect". It is generally used often.
2 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: that is commonly used
4 hrs
|
Thank you, Ingeborg
|
|
disagree |
Cilian O'Tuama
: they're common expressions alright but sorry, have to disagree, if the "effect" was meant, I doubt they'd have used "ergiebig" (but sth. like Wirksamkeit/Wirkung/Effektivität...)
9 hrs
|
+1
39 mins
a little goes a long way
Das heißt, eine kleine Menge macht einen großen Unterschied
Peer comment(s):
agree |
Paul Cohen
46 mins
|
neutral |
Cilian O'Tuama
: surely that'd just be "ergiebigER", and the "doppelt" would mean "twice as far". But we're wasting...
9 hrs
|
Discussion