Sep 6, 2011 04:35
12 yrs ago
French term

désinvestissement

French to Swedish Bus/Financial Finance (general)
Förekommer i konkurrensärende vid EU-kommissionen:

"Le comité d'investissement [en allmän riskfonds investeringskommitté] est obligatoirement consulté avant chaque investissement ou désinvestissement effectué ou sur toute dérogation aux critères et règles de la politique d'investissement. Lorsqu’il se prononce sur un projet d’investissement ou de désinvestissement, ses avis sont pris à la majorité des deux tiers également et ne lient pas la société de gestion [förvaltningsbolaget som förvaltar riskfonden]. Cependant, en cas de vote négatif d’un des trois investisseurs, l’avis rendu sera considéré comme un avis négatif. Dans ce cas, le projet d’investissement ou de désinvestissement est renvoyé au comité de sélection."

"desinvestering" verkar ha en särskild innebörd och vara något som främst görs av politiska skäl. Fungerar "avyttring" helt enkelt?
Proposed translations (Swedish)
4 avyttring
3 desinvestering

Discussion

ohemulen Sep 6, 2011:
Wikipedias definition gör ju gällande att det i första hand rör sig om avveckling av kapital. Men jag förstår bättre nu varför du är tveksam. Det verkar vara skillnaden mellan engelskans divestment och desinvestment som spelar in. Divestment översätts med avyttring, så det borde funka. www.proz.com/kudoz/english_to_swedish/business_commerce_gen...
ohemulen Sep 6, 2011:
Jag tog med länkarna av den orsaken. Tycker inte att begreppet i sig påverkas av hur någon använder sig av det. Man använder även sanktioner för att påverka någon och sanktioner betyder ändå detsamma. Har även sett desinvestering användas i bokslut för att visa att man minskat sina investeringar genom att sälja exempelvis fastigheter eller maskiner. Någon ekonom kan kanske belysa frågan med mer säkerhet.
Marja Netzell (asker) Sep 6, 2011:
Politisk åtgärd? Många träffar på internet tyder på att begreppet "desinvestering" främst avser sådana fall som omfattas av Wikipedias definition: "ett verktyg för att påverka en nations politik; att företag, banker och institutioner väljer att inte investera i eller på andra sätt gynna den nation man vill påverka". Men det kanske även används i finanssammanhang?

Proposed translations

3 hrs
Selected

avyttring

Eftersom det står "chaque" är det inte den allmänna nivån på kassa resp. värdepapper som åsyftas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack!"
1 hr

desinvestering

Avyttring går väl också bra. Borde man eventuellt då tillägga vad som avyttras?
Example sentence:

Nedanstående investeringspolicy redovisar riktlinjer för investerings- och desinvesteringshandläggningen inom koncernen.

Vid behov av desinvesteringar utöver de beslut som styrelsen fattat skall verkställande direktören rådgöra med placeringskommittén.

Peer comment(s):

neutral Joakim Braun : Avyttring.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search