French term
n\'a été effectué qu\'en février
Estoy traduciendo un informe de ejecución de unos presupuestos de Cooperación.
La frase entera es la siguiente:
"X constate que le niveau d'exécution provisoire de l'ensemble de la première tranche se situe entre 40 et 50% et considère que ce taux est assez positif vu que le paiement de la tranche n'a été effectué qu'en février 2015."
Mi duda es si esto quiere decir que se ha retrasado el pago a febrero de 2015 o si solo se ha pagado la parte correspondiente a febrero de 2015.
Mi opción: "X constata que el nivel de ejecución provisional del conjunto del primer tramo se sitúa entre 40% y 50% y considera que este índice es bastante positivo, dado que el pago de este tramo se retrasó a febrero de 2015."
¡Gracias por vuestras aportaciones!
4 +6 | dado que este pago no se hizo hasta febrero de 2015 | Leïla Hicheri |
Non-PRO (2): Antonio Fajardo, María Belanche García
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
dado que este pago no se hizo hasta febrero de 2015
--------------------------------------------------
Note added at 1 día2 horas (2015-12-04 12:16:17 GMT)
--------------------------------------------------
No creo que haya ambigüedad, en este caso está claro que quiere decir que este pago no se ha realizado hasta febrero. Personalmente no veo otra interpretación
Gracias, Leïla. |
Something went wrong...