Jun 1, 2005 06:55
18 yrs ago
5 viewers *
French term
ces diverses présomptions seront opposables aux tiers qui n'auront pas été sais
Homework / test
French to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
... valeurs, titres, créances, fonds de commerce, immmeubles ...
Ces diverses présomptions seront opposables aux tiers qui n'auront pas été saisis d'une revendication dans les formes légales.
Ces diverses présomptions seront opposables aux tiers qui n'auront pas été saisis d'une revendication dans les formes légales.
Proposed translations
(Russian)
3 | §ї§д§Ъ §в§С§Щ§Э§Ъ§й§Я§н§Ц §Х§а§б§е§л§Ц§Я§Ъ§с §Т§е§Х§е§д §б§в§а§д§Ъ§У§а§б§а§г§д§С§У§Э§с§Ц§Ю§н §Ь §д§в | George Vardanyan |
Proposed translations
11 hrs
French term (edited):
ces diverses pr��somptions seront opposables aux tiers qui n'auront pas ��t�� sais
§ї§д§Ъ §в§С§Щ§Э§Ъ§й§Я§н§Ц §Х§а§б§е§л§Ц§Я§Ъ§с §Т§е§Х§е§д §б§в§а§д§Ъ§У§а§б§а§г§д§С§У§Э§с§Ц§Ю§н §Ь §д§в
Declined
Ces diverses prЁ¦somptions seront opposables aux tiers qui n'auront pas Ё¦tЁ¦ saisis d'une revendication dans les formes lЁ¦gales.
§ї§д§Ъ §в§С§Щ§Э§Ъ§й§Я§н§Ц §Х§а§б§е§л§Ц§Я§Ъ§с §Т§е§Х§е§д §б§в§а§д§Ъ§У§а§б§а§г§д§С§У§Э§с§Ц§Ю§н §Ь §д§в§Ц§д§о§Ъ§Ю §Э§Ъ§и§С§Ю, §Ь §Ь§а§д§а§в§н§Ю §Я§Ц §б§в§Ц§Х§м§с§У§Э§Ц§Я §Ъ§г§Ь §У §а§ж§Ъ§и§Ъ§С§Э§о§Я§а§Ы §ж§а§в§Ю§Ц.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 43 mins (2005-06-01 18:39:11 GMT)
--------------------------------------------------
Эти различные допущения будут противопоставляемы к третьим лицам, которым (кому) не предъявлен иск в официальной форме.
§ї§д§Ъ §в§С§Щ§Э§Ъ§й§Я§н§Ц §Х§а§б§е§л§Ц§Я§Ъ§с §Т§е§Х§е§д §б§в§а§д§Ъ§У§а§б§а§г§д§С§У§Э§с§Ц§Ю§н §Ь §д§в§Ц§д§о§Ъ§Ю §Э§Ъ§и§С§Ю, §Ь §Ь§а§д§а§в§н§Ю §Я§Ц §б§в§Ц§Х§м§с§У§Э§Ц§Я §Ъ§г§Ь §У §а§ж§Ъ§и§Ъ§С§Э§о§Я§а§Ы §ж§а§в§Ю§Ц.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 43 mins (2005-06-01 18:39:11 GMT)
--------------------------------------------------
Эти различные допущения будут противопоставляемы к третьим лицам, которым (кому) не предъявлен иск в официальной форме.
Comment: "traduction vers le russe n'est pas conforme au sens de la phrase fran‡aise"
Discussion
Les avocats et les traducteurs se sont convenus �� la traduction suivante:
�����֧ڧ٧ݧ�ا֧ߧߧ�� ���֧էާ֧�� ���ҧ��ӧ֧ߧߧ���� �ߧ� �ާ�ԧ�� �ҧ��� ������֧���ӧѧߧ� ���֧��ڧާ� �ݧڧ�ѧާ�, �֧�ݧ� ���֧ҧ�ӧѧߧڧ� �� �ߧѧݧ�ا֧ߧڧڧ� �ѧ�֧��� �ߧ� �����ӧ֧���ӧ�֧� ����ާѧ� �է֧ۧ��ӧ���֧ԧ� �٧ѧܧ�ߧ�էѧ�֧ݧ���ӧ�.
N.B. Impossible de lire vos messages formul��s en lettres latines. Merci de bien vouloir indiquer le code informatique.