Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
coupassage
German translation:
Schneidevorgang
Added to glossary by
Giselle Chaumien
Jan 10, 2012 16:30
12 yrs ago
2 viewers *
French term
coupassage
French to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
Quelqu'un connaît-il le mot coupassage ? Selon mon client, cela signifie "Ensemble de petites coupures" - sans plus de contexte.
Proposed translations
(German)
4 | Schneidevorgang | mrmp |
References
cutting | Jean-Christophe Vieillard |
Change log
Jan 10, 2012 17:02: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Engineering (general)"
Proposed translations
7 hrs
Selected
Schneidevorgang
In Anlehnung an VJC's reference comment würde ich es allerdings eher als "cutting operation" sehen und dementsprechend mit "Schneidevorgang" (google-Beispiele engl.-dt.) übersetzen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
Reference comments
2 hrs
Reference:
cutting
en anglais.
Pneumatiques, définitions, vocabulaire
AFNOR
Pneus, valves et chambres à air
ISO 1978
Pneumatiques, définitions, vocabulaire
AFNOR
Pneus, valves et chambres à air
ISO 1978
Discussion
Et la déf. est exactement celle que m'a donnée mon client.
p. 124 il y a une définition: Coupassage (cf. “Gonflage des pneus”) : petites coupures + image
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/coupasse...