Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Head of global patent litigation
Spanish translation:
Director de litigios internacionales [en materia] de patentes
Added to glossary by
Mónica Algazi
Nov 24, 2016 09:52
7 yrs ago
2 viewers *
English term
Head of global patent litigation
Non-PRO
English to Spanish
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Hola,
Quisiera saber como traducir correctamente lo siguiente:
head of global patent litigation
Mis intentos:
Jefe de litigios de patentes a nivel internacional.
Director de litigios de patentes a nivel mundial.
Gracias por su ayuda.
Quisiera saber como traducir correctamente lo siguiente:
head of global patent litigation
Mis intentos:
Jefe de litigios de patentes a nivel internacional.
Director de litigios de patentes a nivel mundial.
Gracias por su ayuda.
Change log
Nov 25, 2016 21:32: Mónica Algazi Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
Director de litigios internacionales [en materia] de patentes
Parecería que "global" se refiere a los litigios.
"Director de litigios internacionales en materia de patentes" sería otra posibilidad, en mi opinión, más precisa, pero es un poco larga.
"Director de litigios internacionales en materia de patentes" sería otra posibilidad, en mi opinión, más precisa, pero es un poco larga.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
director/jefe de resolución de litigios internacionales en materia de patentes
Cualquiera de estas combinaciones es válida. No es una traducción complicada y no conozco un equivalente en español.
No olvides, que si no es comienzo de frase, el nombre del cargo (director) va en minúscula y que si "global patent litigation" es el nombre de un departamento, deberá ir en mayúscula.
Suerte!
No olvides, que si no es comienzo de frase, el nombre del cargo (director) va en minúscula y que si "global patent litigation" es el nombre de un departamento, deberá ir en mayúscula.
Suerte!
Something went wrong...