Feb 24, 2018 19:16
6 yrs ago
1 viewer *
English term
terminated
English to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
INSTRUMENT TECHNICAL SPECIFICATION FOR
PACKAGES SUPPLIED WITH PLC
The signals from the package and routed to a remote location (traditional wiring to the rack room or local remote I/O) shall be terminated into junction boxes located at unit/skid boundary.
Как в данном контексте перевести "signals ... shall be terminated"?
Разве сигналы могут быть terminated?
Спасибо.
PACKAGES SUPPLIED WITH PLC
The signals from the package and routed to a remote location (traditional wiring to the rack room or local remote I/O) shall be terminated into junction boxes located at unit/skid boundary.
Как в данном контексте перевести "signals ... shall be terminated"?
Разве сигналы могут быть terminated?
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 | присоединены к клеммам | mk_lab |
5 | signals ... shall be terminated | Igor STEINZEIG |
4 | вывести | George Pavlov |
Proposed translations
1 hr
Selected
присоединены к клеммам
сигнальные линии должны быть присоединены/подключены к клеммам в клеммных коробках
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю."
21 mins
вывести
вывести цепь на зажимы электромонтажные коробки
Reference:
3 hrs
signals ... shall be terminated
... линии выводятся на коммутационную коробку.
надо читать примерно: The signals [LINES] from the package...
Полагаю, что в данном случае речь идет о подключении на конце сигнальной линии оконечного устройства (junction box с согласованным сопротивлением нагрузки) во избежание искажения сигнала вследствие отражения.
надо читать примерно: The signals [LINES] from the package...
Полагаю, что в данном случае речь идет о подключении на конце сигнальной линии оконечного устройства (junction box с согласованным сопротивлением нагрузки) во избежание искажения сигнала вследствие отражения.
Something went wrong...