May 10, 2016 22:10
8 yrs ago
2 viewers *
English term

molar equivalent to antibody was added to the antibody

English to Russian Science Biology (-tech,-chem,micro-)
The ADCs were prepared as follows. The starting antibody solution was loaded
onto the PD-10 column, previously equilibrated with 25 mL of Conjugation Buffer 1, followed by 0.5 ml Conjugation Buffer 1. The antibody eluate was collect and the concentration measured at A28o and the concentration was adjusted to 20 mg/mL. The 10 mM SMCC-DM1 solution in DMA was prepared. ""A 7.5 molar equivalent of SMCC-DM1 to antibody was added to the antibody"" solution and DMA was added to a final DMA volume of 10% v/v. The reaction was briefly mixed and incubated at RT for 2 h.

Спасибо!
Proposed translations (Russian)
4 +1 см.
Change log

May 10, 2016 22:10: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
57 mins
Selected

см.

Нельзя отдельно перевести кусочек в строке вопроса: он неправильно вырван из контекста.

A 7.5 molar equivalent of SMCC-DM1 to antibody was added to the antibody\"\" solution = К раствору антитела добавляли SMCC-DM1 в молярном соотношении к антителу 7.5
Peer comment(s):

agree Igor Andreev : Или (убрать избыточное антитело): К раствору антитела добавляли SMCC-DM1 в молярном соотношении 7,5:1
8 hrs
Конечно, спасибо (количество "антител" в предложении зависит от степени буквоедства при переводе патента :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search