Oct 17, 2018 06:12
5 yrs ago
English term

Responsive service

English to Norwegian Marketing Management
Hei,

jeg sliter med å finne en god (kort) oversettelse på responsive.

Har tenkt på ting som proaktiv, handlekraftig eller forutseende, men ingen av disse treffer helt.

Noen forslag?

Proposed translations

3 hrs
Selected

responsiv service

"Responsiv" er OK å bruke ifølge Språkrådet i betydningen "å svare" og "å tilpasse".
https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/hva-skjer/Aktuelt-ord/r...
Example sentence:

Dra fordel av responsiv service, omfattende konsultasjoner og erfarne kontakter.

Note from asker:
Ok, takk. Frykter det blir tatt som en form for anglisert norsk.....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gikk for denne, takk til alle"
18 mins

imøtekommende og rask service

En service som møter forespørsel og behov raskt og tjenestevennlig

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-10-17 08:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ordet effektiv, vil kanskje være mer egnet da
Note from asker:
Takk - jeg tenkte først og fremst på rask respons, men imøtekommende kan fungere....
Men egentlig så leter jeg etter noe som gir utrykk for at man er proaktiv.....
Something went wrong...
4 hrs

effektiv service

Spørs litt hva som er responsivt - svaret, eller utførelsen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search