Apr 10, 2005 15:09
19 yrs ago
15 viewers *
English term

Original Trust Protectors

Non-PRO Homework / test English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
The usual disbursments relating to the duties of the Trust Protectors from time to time to the extent consistent with the practice of the Original Trust Protectors in attending in their duties...
Proposed translations (Italian)
3 +1 vedi sotto
Change log

Apr 22, 2005 18:12: Riccardo Schiaffino changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Law: Contract(s)"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Riccardo Schiaffino

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 day 5 hrs

vedi sotto

Declined
Salvo errore, il termine viene utilizzato nelle gestioni fiduciarie (trust)dei patrimoni mobiliari. Il trust è uno strumento legale del diritto anglosassone, assimilabile alla nostra gestione fiduciaria, che permette l'intestazione della proprietà ad un soggetto,il trustee (fiduciario), nell'interesse di altra persona o persone. Di solito si fa ricorso al trust per la gestione anonima di grandi patrimoni finanziari. In Italia questi patrimoni vengono intestati e gestiti da società fiduciarie, solitamente emanazione di banche e/o gruppi bancari, che garantiscono il più completo anonimato ai propri clienti, tranne che in presenza di provvedimenti della Magistratura.
Il termine trust protector indica, come potrai rilevare dai link sotto,un soggetto scelto dal settlor (colui che crea un trust) per controllare la gestione del trust nell'interesse dei beneficiari.
In definitiva, è una figura morale di controllo dell'operato del gestore.
Visto che la terminologia inglese ha ormai preso completamente piede, o lo lasci così o, se vuoi, lo traduci con "Tutore del Trust"

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-04-19 08:42:22 GMT)
--------------------------------------------------

gentile Lucia:
Di solito, dalle mie parti usa ringraziare qualcuno per un servizio reso, una disponibilità dimostrata, un suggerimento fornito, anche se non si è rivelato utile allo scopo.
E dalle tue?
Peer comment(s):

agree Simo Blom
13 hrs
grazie simo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search