Glossary entry

English term or phrase:

bleach

Hungarian translation:

hipoklorit oldat

Added to glossary by Levente Bodrossy Dr.
Apr 5, 2007 21:02
17 yrs ago
1 viewer *
English term

bleach

English to Hungarian Science Chemistry; Chem Sci/Eng
Nem akarok befolyásolni senkit... hogyan fordítjátok?

Az aktuális szövegkörnyezet orvosi eszközök felületi fertőtlenítése 10%-os "bleach" oldatban áztatva.

U.i.: Elnézést, hogy orvosi témaként adtam meg, de nem találtam kémia/vegyészet kategóriát.
Proposed translations (Hungarian)
5 +4 nátrium-hipoklorit
4 +4 klórvíz
4 +3 hipó
Change log

Apr 5, 2007 21:41: Attila Piróth changed "Field" from "Medical" to "Science" , "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Chemistry; Chem Sci/Eng"

Discussion

Levente Bodrossy Dr. (asker) Apr 5, 2007:
Köszi szépen, így írtam volna, ha megtalálom.
Attila Piróth Apr 5, 2007:
Így jó lesz? Fő területként "Természettudományok"-at adtam meg "Orvosi" helyett, elvégre a kémia inkább az alá szokott tartozni.
Levente Bodrossy Dr. (asker) Apr 5, 2007:
Bocs, Attila, nem kiabált... Megköszönném, ha áttennéd :-)
Attila Piróth Apr 5, 2007:
Megváltoztassam a területet "Kémia Kémiatudomány/vegyészet"-re? A "Kozmetika" után van a listán, az ékezetes betűket nem sikerült rendesen ábécésorrendbe rakni.

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

nátrium-hipoklorit

Ez a "flancos" neve a hypónak és ezt használtuk orvosi műszerek fertőtlenítésére katonakoromban a Pécsi Katonai Kórházban (műtőssegéd voltam). Hipoklorit lúgnak is becézik.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-04-05 21:20:18 GMT)
--------------------------------------------------

Bocsánat rossz referenciát másoltam be. Ez a jó: http://72.14.253.104/search?q=cache:MTHMtbA8XZUJ:www.eum.hu/...
Peer comment(s):

agree aradek
3 hrs
agree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
7 hrs
agree Áron Török
13 hrs
agree Antonia Toth
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm szépen! Ezt választottam, elsősorban a "fertőtlenítés" + "műszer" szavakkal kombinált keresés találatain alapulva."
+4
9 mins

klórvíz

Általában nátrium hipokloritból állítják elő.
Peer comment(s):

agree Katalin Horváth McClure : Persze, közismert nevén hypo...
4 mins
agree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
7 hrs
agree Áron Török
13 hrs
agree Antonia Toth : klórvíz = "bleach" oldat
15 hrs
Something went wrong...
+3
8 hrs

hipó

nagyon gyakran találkozom ezzel a szóval az orvosi műszerer használati útmutatójában és a sima hipót is elfogadják (mert igazából klór-tartalmú fertőtlenítőszer), de a klórvíz elegáns
Peer comment(s):

agree ilaszlo : Az i-ért.
5 hrs
agree Rubisco : Virológia laborban eszközfertőtlenítési protokollban simán hipó, de attól függ, mennyire flancosan kell. =)
13 hrs
agree Istvan Nagy
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search