This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 11, 2008 08:29
15 yrs ago
3 viewers *
English term

release contract

English to German Bus/Financial Law: Contract(s)
There are two types of contracts within ACC: Release Contract
This type of contract enables one or more Purchase Orders (POs) to be created and sent to suppliers. ACC automatically creates a list of goods and services as contract subscriptions into a catalog for business users to select when creating the purchase orders. Both catalogs (including punch-out catalog) and non-catalog items - can be handled by this type of contract.

Non-Release Contract
This type of contract does not require purchase orders to be created. Invoices can be reconciled directly against the contract. Invoices for Non-release contracts will be matched against Blanket Purchase Orders, which have been created in SAP. Typical examples of non-release contracts include expenditures on utilities such as electricity.

Beschaffungswesen, Programm zur Ausgabenverwaltung
Change log

Nov 11, 2008 09:17: Steffen Walter changed "Term asked" from "Release Contract" to "release contract" , "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Law: Contract(s)"

Proposed translations

5 hrs

genehmigungspflichtiger Vertrag

So verstehe ich das.
Something went wrong...
8 hrs

Kontrakt mit dem Status "Freigabe"

Laut Angaben von SAP zur Statusverwaltung von Kontrakten muss ein Kontrakt entweder den Status "Freigabe" haben oder nicht (Non-Release contracts?).

Siehe: http://help.sap.com/saphelp_srm40/helpdata/de/46/40d93be53bc...
Something went wrong...
1 day 42 mins

Vertragsvorgabe

nach mehrmaligen Lesen des Textes scheint es mir um eine Vorgabe (Standardform) des PO zu handeln das lediglich ergänzt werden muss
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search