May 3, 2001 06:58
23 yrs ago
English term
limited cash option
Non-PRO
English to French
Bus/Financial
ivant comment comprenez-vous/traduisez-vous les points entre
***.
1))
Of the notes tendered pursuant to the exchange offer, $85,738,000 in
principal amount has been tendered for the ***limited cash option***,
$815,000 in principal amount has been tendered for the new ***9%
subordinated note option***, and $58,899,000 in principal amount has been
tendered for the new ***10% senior subordinated note option***.
Je pense qu'il s'agit :
d'une option limitée de remboursement en numéraire
d'une option d'échange contre des obligations subalternes à 9%
d'une option d'échange contre des obligations subalternes prioritaires à 10%
Mais j'aimerais confirmation
D'avance merci
Réponse urgente souhaitée
Merci
***.
1))
Of the notes tendered pursuant to the exchange offer, $85,738,000 in
principal amount has been tendered for the ***limited cash option***,
$815,000 in principal amount has been tendered for the new ***9%
subordinated note option***, and $58,899,000 in principal amount has been
tendered for the new ***10% senior subordinated note option***.
Je pense qu'il s'agit :
d'une option limitée de remboursement en numéraire
d'une option d'échange contre des obligations subalternes à 9%
d'une option d'échange contre des obligations subalternes prioritaires à 10%
Mais j'aimerais confirmation
D'avance merci
Réponse urgente souhaitée
Merci
Proposed translations
(French)
0 | option limitée de remboursement au comptant | Germaine |
Proposed translations
6 days
option limitée de remboursement au comptant
et "la nouvelle option de titre subalterne à 9%" (réf.: GTI)
ou "la nouvelle option de billet subalterne à 9%" (réf.: expérience)
et "l'option de titre (billet) subalterne prioritaire à 10%"
ou "la nouvelle option de billet subalterne à 9%" (réf.: expérience)
et "l'option de titre (billet) subalterne prioritaire à 10%"
Something went wrong...