Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
soybean breeder
French translation:
développeur/sélectionneur de semences de soja
Added to glossary by
Solen Fillatre
Jan 25, 2016 07:55
8 yrs ago
English term
soybean breeder
English to French
Tech/Engineering
Botany
This about trials of genetically engineered plants. I found diverging Kudoz, so what word should I use in my context, i.e., with the word "maize" or "soybean" attached rather than the standalone word "breeder"?
Like traditional ***plant breeders***, the developers of new GE plants begin with a large number of individual plants to be evaluated as potential commercial varieties.
It is possible that the same methods ***soybean breeders*** use to mitigate pollen-mediated gene flow may be effective for a GE soybean variety, grown in a CFT.
For example, a distance of 200 meters is commonly used by ***maize breeders*** to create reproductive isolation.
Like traditional ***plant breeders***, the developers of new GE plants begin with a large number of individual plants to be evaluated as potential commercial varieties.
It is possible that the same methods ***soybean breeders*** use to mitigate pollen-mediated gene flow may be effective for a GE soybean variety, grown in a CFT.
For example, a distance of 200 meters is commonly used by ***maize breeders*** to create reproductive isolation.
Proposed translations
(French)
5 +1 | développeur de semences de soja | FX Fraipont (X) |
4 +1 | obtenteur (de semences) de soja | Philippe Barré |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
développeur de semences de soja
"Partenariat entre le développeur de semences DuPont et ...
www.merid.org/fr-FR/Content/News.../c.aspx
Partenariat entre le développeur de semences DuPont et Evogene. Résumé posté par Meridian le 12/5/2011 ..."
sélectionneur de semences = méthode traditionnelle, par hybridation
ogm = développeur
www.merid.org/fr-FR/Content/News.../c.aspx
Partenariat entre le développeur de semences DuPont et Evogene. Résumé posté par Meridian le 12/5/2011 ..."
sélectionneur de semences = méthode traditionnelle, par hybridation
ogm = développeur
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for explaining the difference FX."
+1
30 mins
obtenteur (de semences) de soja
Il y a l'idée de création d'une nouvelle variété
--------------------------------------------------
Note added at 39 minutes (2016-01-25 08:34:35 GMT)
--------------------------------------------------
Les termes obtention/obtenteur me semblent davantage utilisés lorsqu’on parle de variétés protégées.
cf : Union pour la Protection des Obtentions Végétales
D'où l’expression : "les droits des obtenteurs"
--------------------------------------------------
Note added at 39 minutes (2016-01-25 08:34:35 GMT)
--------------------------------------------------
Les termes obtention/obtenteur me semblent davantage utilisés lorsqu’on parle de variétés protégées.
cf : Union pour la Protection des Obtentions Végétales
D'où l’expression : "les droits des obtenteurs"
Example sentence:
" Lorsque les produits mentionnés aux 1° et 2° du présent II ont été obtenus par l'utilisation non autorisée...le droit exclusif s'étend, à moins que l'obtenteur ait raisonnablement pu exercer son droit sur les produits en question"
Reference:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000024940172&categorieLien=id
Something went wrong...