Feb 17, 2009 13:05
15 yrs ago
English term

Regulatory Pharmacovigilance

English to Dutch Medical Medical: Pharmaceuticals
Er is zeer weinig context.
Deze woorden staan vermeld als een van de puntjes die besproken zullen worden tijdens een seminarie.

Proposed translations

28 mins
Selected

regelgeving inzake farmacovigilantie

Zeker is dat "farmacovigilantie" een juiste vertaling is van "pharmacovigilance", hoewel het meer Nederlandse, maar minder volledige "geneesmiddelbewaking" ook wordt gebruikt. De toevoeging "regulatory" geeft aan dat het om regelgeving gaat.
Example sentence:

Farmacovigilantie of ‘geneesmiddelenbewaking’ is de gecombineerde inspanning van de farmaceutische industrie (...) en de autoriteiten om de veiligheid en effectiviteit van diergeneesmiddelen (...) in beeld te brengen en te evalueren.

Peer comment(s):

neutral Erik Boers : Dat is toch letterlijk mijn antwoord, niet?
50 mins
Afgezien van de voorbeeldzin scheelt het inderdaad niet veel.
neutral Kitty Brussaard : Volgens mij ligt de nuance hier iets anders: voorgeschreven/vereiste farmacovigilantie (i.e. om te voldoen aan de eisen vanuit wet- en/of regelgeving).
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vriendelijk bedankt! "
20 mins

regelgeving inzake farmacovigilantie/geneesmiddelenbewaking

Beide termen worden gebruikt.
Peer comment(s):

neutral Kitty Brussaard : Volgens mij wordt hier niet zozeer gedoeld op de regelgeving als zodanig maar juist op (het uitvoeren van) farmacovigilantie (als noodzaak) om te voldoen aan de eisen vanuit wet- en regelgeving. / Too soon indeed :-)
1 hr
Ik ga ervan uit dat op zo'n seminarie beide aspecten (regelgeving en acties) worden besproken. Hoe dan ook, door de vroegtijdige afsluiting van de vraag maakt het niet veel meer uit :-)
Something went wrong...
+1
18 mins

Geneesmiddelbewaking volgens (EU?) regelgeving

Kan je uit de context nog opmaken of het over EU of internationale regelgeving gaat?

'Pharmacovigilance (PV) is the pharmacological science relating to the detection, assessment, understanding and prevention of adverse effects, particularly long term and short term side effects of medicines'
'Medicatiebewaking is het controleren van de verenigbaarheid van meerdere geneesmiddelen. Als er meerdere geneesmiddelen tegelijk gebruikt worden, bestaat er een kans dat deze middelen niet goed samenwerken.'
http://en.wikipedia.org/wiki/Pharmacovigilance
http://nl.wikipedia.org/wiki/Medicatiebewaking

'Kern van deze definitie is dat er een onderscheid gemaakt wordt tussen
farmacovigilantie als wetenschap en als activiteit. In de praktijk wordt
farmacovigilantie nogal eens alleen gezien als het geheel van de activiteiten
die volgens internationale regelgeving verricht moeten worden door de
farmaceutische bedrijven en overheden, vaak in onderlinge samenhang. Dit
geheel wordt wel regulatory pharmacovigilance genoemd.'
http://www.lareb.nl/documents/oratieboekje_Grootheest_2008.p...


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-02-17 13:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

Medicatiebewaking was eigenlijk wat ik bedoelde maar ik kan het antwoord niet meer aanpassen!
Peer comment(s):

neutral Antoinette Verburg : Medicatiebewaking (door arts/apotheek, m.b.t. verenigbaarheid, zie je definitie) is iets anders dan geneesmiddelenbewaking (in NL door het CBG), zie http://www.healthlaw.nl/gmw_mvt.pdf
23 mins
agree Kitty Brussaard : Ook een goede optie. Het gaat hier idd om het uitvoeren van farmacovigilantie (evt. geneesmiddelbewaking) om te voldoen aan de eisen vanuit wet- en/of regelgeving. Wat mij betreft kan hier ook 'farmacovigilantie volgens de geldende regelgeving'.
1 hr
Bedankt, Kitty! Jouw suggestie 'farmacovigilantie volgens de geldende regelgeving' vind ik een hele goede optie.
Something went wrong...
26 mins

farmacovigilantie in het kader van wet- en regelgeving

De term 'pharmacovigilance' wordt ook wel onvertaald gebruikt binnen het vakgebied. Voor een toelichting zie onderstaande Wikipedia-link.
Eventueel ook het geheel vertalen als: (door de toezichthouder) voorgeschreven/vereiste farmacovigilantie. Of: wettelijk vereiste farmacovigilantie.

Pharmacovigilance (PV) is the pharmacological science relating to the detection, assessment, understanding and prevention of adverse effects, particularly long term and short term side effects of medicines[1]. Generally speaking, pharmacovigilance is the science of collecting, monitoring, researching, assessing and evaluating information from healthcare providers and patients on the adverse effects of medications, biological products, herbalism and traditional medicines (...).
http://en.wikipedia.org/wiki/Pharmacovigilance

PPN staat voor Pharmacovigilance Platform Nederland. PPN is de deelvereniging van de NVFG (Nederlandse Vereniging Farmaceutische Geneeskunde) voor mensen die zich beroepshalve bezighouden met de veiligheid van geneesmiddelen. In ons mission statement is het doel aldus verwoord (...)Het delen dus van wetenswaardigheden en praktijkervaringen op het gebied van farmacovigilantie, kennisneming van nieuwe regelgeving en hoe daarmee om te gaan, uiteindelijk resulterend in GPP: “Good Pharmacovigilance Practices”.
http://www.nvfg.nl/
Something went wrong...
36 mins

farmacovigilantie en regelgeving

farmacovigilantie is ondertussen opgelost, maar gaat het om de f. in het kader van de wet- en regelgeving, of om w&r over de f.?

in een opsommingspunt kun je je met het bovenstaande antwoord tegen beide mogelijkheden indekken...
Peer comment(s):

neutral Kitty Brussaard : Volgens mij gaat het hier toch echt om (het uitvoeren van) farmacovigilantie in het kader van (i.e. om te voldoen aan de eisen vanuit) wet- en regelgeving :-)
1 hr
Something went wrong...
43 mins

regulatoir toezicht op geneesmiddelen

Zowel "regulatoir toezicht" als "toezicht op geneesmiddelen" komen voor op Internet. Verder blijkt uit de context niet echt duidelijk dat het echt om toezicht binnen een kader van een bepaalde wet-of regelgeving gaat, en "regulatoir" is wel letterlijk vertaald maar heeft een algemenere betekenis.
Example sentence:

Registratie van en toezicht op geneesmiddelen

Vrij vertaald, zijn vertrouwen in zelfregulering is geschokt en extra regulatoir toezicht op de financiële markten is nodig

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search