This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 10, 2020 15:41
3 yrs ago
25 viewers *
Arabic term

خلة ابراهيم

Arabic to English Social Sciences Religion
ولهذا السبب، سرعان ما عُيّن النبي يوسف (ع) مسؤولاً في السجن وبدأ يدير شًؤونه
عندئذ، لم يعد مسؤول السجن يقلق بشأن الأمور التي كُلّف بها النبي يوسف (ع
لأنّ الله سبحانه كان يساعد يوسف (ع) في كل شيء،
وكان دائماً معه. *استمرّ متمسّكاً بعهد خِلّة إبراهيم ع


What is the meaning of "متمسكًا بعهد خلة إبراهيم" in Arabic?

Does it mean that the prophet Yusuf (PBUH) close to Allah and has the same intimate friendship with Allah as the prophet Ibrahim (PBUH)? Or anything else?

What is your suggestions here in this context?

Thanks in advance,
Change log

Oct 10, 2020 18:16: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"

Proposed translations

+1
18 mins

Followed the steps of Ibrahim

He followed the same pattern as Ibrahim
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
2 hrs
Thank you Sajad
Something went wrong...
+1
10 mins

Closest friend as Ibrahim was

.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-10-10 16:05:44 GMT)
--------------------------------------------------

To be on the same path of Ibrahim's close/ intimate friendship with allah
Note from asker:
Thanks for the explanation. what do you suggest the translation for "عهد خلة إبراهيم"?
Peer comment(s):

agree adel almergawy
5 hrs
Thank you very much
Something went wrong...
2 hrs

Ibrahim's intimate friendship

استمرّ متمسّكاً بعهد خِلّة إبراهيم
He continued clinging to the promise of Ibrahim's intimate friendship

https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/religion/686759...ِلّة-الله.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-10-10 17:50:39 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/religion/686759...ِلّة-الله.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search