Mar 10, 2005 17:30
19 yrs ago
English term

drinking water and waste water treatment plants

English to Italian Other Other
Ultraviolet light sensors which measure the intensity of ultraviolet light in municipal drinking water and waste water treatment plants. si può dire semplicemente impianti per gestione rete idrice e rete fognaria o non è propriamente corretto? grazie!

Proposed translations

+12
3 mins
Selected

impianti di trattamento dell'acqua potabile e delle acque reflue

impianti di trattamento dell'acqua potabile e delle acque reflue

Io direi così (ho un cliente che lavora nel settore e i "waste water treatment plants" li chiamano sicuramente "impianti di trattamento delle acque reflue)
Peer comment(s):

agree Brunella Bracci
1 min
agree SILVIO CORRAO
1 min
agree Marc Vitale : scusa Giorgia non avevo visto la tua risposta, per cui ritiro la mia e sono totalmente d'accordo con te!
4 mins
agree Federico Tassi (X)
15 mins
agree AdamiAkaPataflo : ultra d'accordo
17 mins
agree Chiara_M
51 mins
agree Manuela Bongioanni
1 hr
agree Filippa Addis
1 hr
agree annaba
1 hr
agree giogi : assolutamente!
1 hr
agree Chiara Santoriello
3 hrs
agree Marmar123
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!!"
6 mins

impianti urbani di trattamento dell'acqua potabile e delle acque reflue

le "acque reflue" possono essere anche "acque di scarico"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search