Feb 9, 2011 17:23
13 yrs ago
2 viewers *
English term
Claims level data
English to French
Medical
Medical (general)
This represents summarized or claims level data collected from nine of the ten provinces and over 17 major private drug program administrators. The collected data contain complete records from administrative systems, free of projections that may introduce error or bias. Personal records are protected by means of anonymous identities and comply with provincial and federal privacy legislation.
-> this is the text which appears under a chart axplaining that some asthma patient have poor adherance to maintenance therapy.
-> this is the text which appears under a chart axplaining that some asthma patient have poor adherance to maintenance therapy.
Proposed translations
(French)
4 +1 | données recueillies sur la base des réclamations faites | Sylvie Mathis |
Proposed translations
+1
12 mins
données recueillies sur la base des réclamations faites
Je pense qu'il s'agit de données recueillies dans le cadre d'une prise en charge d'assurance maladie ou bien d'études diverses...
Votre contexte devrait le préciser mais "claims" doit correspondre aux "demandes" (de remboursement ou prise en charge) adressés par les patients à l'organisme qui les couvrent.
Votre contexte devrait le préciser mais "claims" doit correspondre aux "demandes" (de remboursement ou prise en charge) adressés par les patients à l'organisme qui les couvrent.
Example sentence:
Il s'agit du récapitulatif de données, ou données recueillies sur la base des réclamations faites, dans 9 des 10 provinces...
Discussion