Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
big peace of mind in a tiny bottle
Spanish translation:
Una gran tranquilidad en un pequeño envase
Added to glossary by
Cecilia Welsh
Jul 19, 2010 00:01
13 yrs ago
7 viewers *
English term
big peace of mind
English to Spanish
Marketing
Other
"Let’s face it – if you’re an active family, there’s not much you can do about picking up a few germs. But you can get rid of them quick with XXX Hand Sanitizer™ – a big peace of mind in a tiny bottle."
"gran tranquilidad en una pequeña botella" doesn't sound very 'marketable' to me right now. Appreciate your ideas. Thanks!
"gran tranquilidad en una pequeña botella" doesn't sound very 'marketable' to me right now. Appreciate your ideas. Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jul 20, 2010 06:28: Cecilia Welsh Created KOG entry
Proposed translations
+4
20 mins
Selected
Una gran tranquilidad en frasco chico
There's a well-known saying: 'Lo bueno viene en frasco chico'. This might make the expression more suitable for marketing purposes.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-07-19 00:28:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.mujeramujer.cl/medio/articulo/0,0,38039290_101111...
http://www.flyfishing-argentina.com/nueva/index.php/idNavPad...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-07-19 13:52:46 GMT)
--------------------------------------------------
Vuelco aquí mi primera sugerencia, que había puesto en 'Discussion', ya que a algunas colegas les gusta:
'en un pequeño envase/en envase pequeño
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-07-19 00:28:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.mujeramujer.cl/medio/articulo/0,0,38039290_101111...
http://www.flyfishing-argentina.com/nueva/index.php/idNavPad...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-07-19 13:52:46 GMT)
--------------------------------------------------
Vuelco aquí mi primera sugerencia, que había puesto en 'Discussion', ya que a algunas colegas les gusta:
'en un pequeño envase/en envase pequeño
Note from asker:
Christine, la idea de 'una gran tranquilidad en un pequeño envase' (según Beatriz) me suena bastante bien. ¡Muchas gracias! |
¡Me quedo con tu respuesta...mil gracias! |
Peer comment(s):
agree |
Gabriela Mejías
: Me parece la mejor opción para este contexto. :)
3 hrs
|
Muchas gracias, Gabriela!
|
|
agree |
Laura Gómez
5 hrs
|
Muchas gracias, Laura!
|
|
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
: En un pequeño envase
7 hrs
|
Muchas gracias, Bea! Saludos
|
|
agree |
jacana54 (X)
: A mí me suena "envase pequeño"... ¡Felicitaciones por el lanzamiento del libro que tradujiste!
11 hrs
|
Gracias Lu! El viernes te cuento...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins
una gran paz interior
or: una gran serenidad
Note from asker:
Gracias. |
+1
1 hr
Toda la tranquilidad que necesitas...en una botella*
*a little bottle:
No sé qué tan pequeña sea la botella, pero no creo que tengas problema en traducir esta parte. Ninguna de las versiones (botellita, botella pequeña, pequeña botella, etc.) me sonó bien.
No sé qué tan pequeña sea la botella, pero no creo que tengas problema en traducir esta parte. Ninguna de las versiones (botellita, botella pequeña, pequeña botella, etc.) me sonó bien.
Note from asker:
el tamaño de la botellita es solo dos onzas |
en realidad, el contenido de la botella son 2 oz... |
Gracias, Giovanni. Saludos. |
Peer comment(s):
agree |
Michelle Martoglio
: Yo pondría "en un frasco" en vez de botella en esta oración. Me gusta como suena.
15 hrs
|
4 hrs
una tranquilidad mayúscula
... en una botella minúscula.
Es una opción... con rima incluida :-D
Es una opción... con rima incluida :-D
Note from asker:
I appreciate your option. Thank you. |
6 hrs
toda la tranquilidad del mundo (en un frasco tan pequeño)
Otra!
Note from asker:
Gracias, Bárbara. Saludos. |
6 hrs
gran dosis de tranquilidad
"Gran dosis de tanquilidad en envase pequeño/chico"
Note from asker:
¡Gracias Cecilia! |
22 hrs
El frasquito que le da total tranquilidad
x
Note from asker:
Muchísimas gracias, claudia |
Discussion