May 13, 2008 19:19
16 yrs ago
1 viewer *
English term
whether non-binding or not
Non-PRO
English to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
contrato
Proposed translations
(Portuguese)
5 +7 | quer seja vinculante ou não | M. Celina Alonso Neves |
4 | com vínculos ou não | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 | quer sem ou com vinculos | Katarina Peters |
4 | seja vinculativo ou não | Maria C Dias |
Proposed translations
+7
16 mins
Selected
quer seja vinculante ou não
Dependendo do contexto pode ser singular ou plural...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins
com vínculos ou não
.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-05-13 19:29:29 GMT)
--------------------------------------------------
sem ou com vínculos, melhor dizendo
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-05-13 19:29:29 GMT)
--------------------------------------------------
sem ou com vínculos, melhor dizendo
25 mins
quer sem ou com vinculos
outra possibilidade
4 hrs
seja vinculativo ou não
é o termo usado em Portugal
Something went wrong...