Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status 1 2 Next 02:26 Jun 8 Post Edit Job, ~6K words from English to Chinese (Simplified) Translation
Software: MateCatCertification: Required Professional member
No record
Contact directly 17:51 Jun 7 DTP services for booklet and poster in 5 languages Translation, Checking/editing, Other: DTP
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 54
Quotes 11:21 Jun 7 Post Edit English to Chinese (Simplified) - A report of approximately 6000 words Translation
No entries
1
Quotes 11:11 Jun 7 1 more pairs Translators & interpreters in FR-ZH, ZH-FR, EN-ZH, ZH-EN, FR-EN, and EN-FR Translation
No entries
142
Quotes 10:58 Jun 7 Freelance Translation and Checker- English >Traditional Chinese -Business Manage Translation, Checking/editing
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business member
4.3 Contact directly 10:54 Jun 7 Freelance Translation and Checker- English >Traditional Chinese -Law Translation, Checking/editing
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business member
4.3 Contact directly 09:47 Jun 7 Chinese Interpreter!! Interpreting, Consecutive
Country: China 4.7 4
Quotes 09:47 Jun 7 Chinese Interpreter!! Interpreting, Consecutive
Country: China 4.7 Closed 07:53 Jun 7 Hiring a native Traditional Chinese Transcreation specialist Transcreation
(Potential)
Country: Taiwan Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 0
Quotes 07:50 Jun 7 Hiring a native Simplified Chinese Transcreation specialist Transcreation
(Potential)
Country: China Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 1
Quotes 16:09 Jun 6 English > Traditional Chinese (Hongkong; Taiwan) Software: Trados StudioCountry: Hong Kong Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 16:07 Jun 6 English > Traditional Chinese (Hongkong; Taiwan) Software: Trados StudioCountry: Hong Kong Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 15:27 Jun 6 English > Chinese (Taiwan; Hongkong) Various Domain; Trados Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 14:27 Jun 6 Interpreting German and English into Cantonese, Munich Interpreting, Liaison
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 07:32 Jun 6 English-Chinese TRADITIONAL for Taiwan Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 16:09 Jun 5 Traduction vers le chinois et le bengali Translation
No entries
Past quoting deadline 13:57 Jun 5 Localization project (big data) Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 8
Quotes 12:43 Jun 5 Localization project (big data) Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 5
Quotes 12:03 Jun 5 4 more pairs Voiceover artists for various projects ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 29
Quotes 11:14 Jun 5 Expanding vendor pool in Chinese (Simplified/Traditional) ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed 07:03 Jun 5 Chinese < > Korean_Medical/Life Science_Trados required Translation, Checking/editing, MT post-editing
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 01:09 Jun 5 English to Mexican Spanish, Medical Translation/Editing/Proofreading, Trados Translation
Logged in visitor
No record
Closed 12:13 Jun 4 1 more pairs Requirement from verbolabs Translation, Transcription, Subtitling, Translation
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Contact directly 11:16 Jun 4 Korean to Chinese Gaming project Checking/editing
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Past quoting deadline 06:48 Jun 4 English > Traditional Chinese Translation, TRADOS; Various domain Translation
Country: Hong Kong Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 02:33 Jun 4 English-Chinese(Trad.-TW), ICT Industry, Trados Translation, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 02:31 Jun 4 【韓翻簡中 IT、行銷及遊戲類 兼職翻譯/審稿】 Translation, Checking/editing
(Potential)
Software: Trados Studio ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly 14:26 Jun 3 Wordbank is looking for linguists to join our global freelance network Translation, Checking/editing
(Potential)
Software: memoQCountry: Hong Kong ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Contact directly 14:24 Jun 3 Wordbank is looking for linguists to join our global freelance network Translation, Checking/editing
(Potential)
Country: Taiwan ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Contact directly 08:05 Jun 3 Proofread Chinese Grammar material Checking/editing
Certification: Required No entries
Past quoting deadline 08:00 Jun 3 Consecutive Interpreter (Chinese<>German) for Chemical Industry Theme Fair Interpreting, Consecutive
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 04:35 Jun 3 English<>Chinese Law Linguistics Professional member
LWA:
4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline 04:14 Jun 3 Taiwanese Native Freelancer Wanted Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 7
Quotes 18:01 Jun 2 Translators Required Translation
No entries
Contact directly 10:52 Jun 1 We are currently seeking a talented English to Chinese Translator MT post-editing
Country: China Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 14:23 May 31 Looking for Taiwanese freelancers for our Clinical Trials related Projects Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 12:10 May 31 Freelance Chinese<>English/Spanish Consecutive Interpreter [HIDDEN] USA Interpreting, Consecutive
Country: United States Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Contact directly 12:07 May 31 Freelance Chinese<>English/Spanish Consecutive Interpreter [HIDDEN] USA Interpreting, Consecutive
Country: Germany Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 08:49 May 31 Nature of interpretation: exhibition interpretation Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 04:42 May 31 English > Traditional Chinese Translation, TRADOS; Various domain Software: Trados Studio, memoQ, Smartling, Crowdin, PhraseApp, SmartcatCountry: Taiwan Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 16:41 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Past quoting deadline 14:05 May 30 1M chars, KO>ZHTW game project at Alconost Translation
Software: Crowdin Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 13:08 May 30 求推荐!招聘葡语外贸主管/经理各一位(信实翻译公司) Other: 葡语外贸主管/葡语外贸经理
ProZ.com Business member LWA: 4.1 out of 5
ProZ.com Business member
4.1 2
Quotes 03:14 May 30 Professional HK full-time translators are wanted Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Closed 13:33 May 29 7 more pairs Interpretation services From English into Multi langauges Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone
Professional member
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 07:54 May 29 English > Traditional Chinese Translation, TRADOS; Various domain Translation
Software: Trados Studio, memoQ, Smartling, Crowdin, PhraseApp, SmartcatCountry: China Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 06:09 May 29 Looking for Chinese DTP operators Other: DTP operator
Non logged in visitor
No record
Quotes 03:16 May 29 English to Chinese Translation | Trados & SmartCAT preferred Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 18:47 May 28 English to Traditional Chinese Translation & Editing Project Translation, Checking/editing
Software: Trados Studio, Trados Online Editor ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed 15:41 May 28 英-台繁,金融,审校,Trados, 3000 字 Checking/editing
Logged in visitor
No record
Closed 1 2 Next
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.