Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: amphibologism

Russian translation: АМФИБОЛИЯ






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:amphibologism
Russian translation:АМФИБОЛИЯ
Entered by:Antonina Zaitseva
Options:
- Contribute to this entry

07:09 Apr 15, 2004Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: amphibologism
I'm sorry - no context. Just a term from a great list of puns, witticisms and alike. That must be a sort of play on words, but as for the Russian classification - here I'm all sweat.
Georgeson
Russian Federation
АМФИБОЛИЯ
Explanation:
Amphibology
(n.) A phrase, discourse, or proposition, susceptible of two interpretations; and hence, of uncertain meaning. It differs from equivocation, which arises from the twofold sense of a single term.

http://www.brainydictionary.com/words/am/amphibology129721.h...

АМФИБОЛИЯ (от греч. amphibolia - двусмысленность) - фигура речи - синтаксическая конструкция, допускающая различные истолкования (напр., "В Сенеке строгий стоицизм/Давно разрушил организм", А. Н. Майков).

http://www.academic.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT0000D4FE

Большой энциклопедический словарь (БЭС)
Selected response from:

Antonina Zaitseva
Ireland
Note from asker to answerer
Cпасибо
Ссылки самые полезные в моем случае
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5двусмысленность
Yuri Smirnov
5 +1Игра слoв, yвёрткаganaa444
5 +1двусмыслицаxxxatxp
5АМФИБОЛИЯ
Antonina Zaitseva
3 +2двусмысленность
Dimman


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Игра слoв, yвёртка


Explanation:
quibble, ambiguous wording

ganaa444
Mongolia
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maya Gorgoshidze
4 mins
  -> Spasibo, Maya
Login to enter a peer comment (or grade)


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
двусмысленность


Explanation:
Это типа того, что раньше в "Крокодиле" печатали:
гимнаст - исполнитель гимна
или
карамель - высадка на мель в качестве наказания и т. д.

Yuri Smirnov
Belarus
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Ann Nosova
1 hr
  -> Спасибо

agree Gulnara Tyndybayeva
1 hr
  -> Спасибо

agree Alexander Demyanov
6 hrs
  -> Спасибо

agree nuclear
9 hrs
  -> Спасибо

agree Сергей Лузан: СлоВРалик. В Литгазете и сейчас иногда печатают.
23 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
двусмыслица


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-04-15 07:35:18 GMT)
--------------------------------------------------

двусмысленность


xxxatxp
Mongolia
Native speaker of: Native in MongolianMongolian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree 20tog: An ambiguous grammatical construction; e.g., 'they are flying planes' can mean either that someone is flying planes or that something is flying planes
7 mins
  -> Thank you, 20tog
Login to enter a peer comment (or grade)


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
двусмысленность


Explanation:
amphibolic = двусмысленный. Наверное, действительно игра слов

Dimman
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Gulnara Tyndybayeva
1 hr

agree Alexander Demyanov
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
АМФИБОЛИЯ


Explanation:
Amphibology
(n.) A phrase, discourse, or proposition, susceptible of two interpretations; and hence, of uncertain meaning. It differs from equivocation, which arises from the twofold sense of a single term.

http://www.brainydictionary.com/words/am/amphibology129721.h...

АМФИБОЛИЯ (от греч. amphibolia - двусмысленность) - фигура речи - синтаксическая конструкция, допускающая различные истолкования (напр., "В Сенеке строгий стоицизм/Давно разрушил организм", А. Н. Майков).

http://www.academic.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT0000D4FE

Большой энциклопедический словарь (БЭС)

Antonina Zaitseva
Ireland
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Cпасибо
Ссылки самые полезные в моем случае
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list