GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:29 Jan 16, 2004 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JH Trads United States Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
marché sur dépenses contrôlées, service de livraison et quantités indéfinies Explanation: I hope it helps :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
marché en régie avec prime... Explanation: je dirais plutôt : cost plus award fee : marché en régie avec prime ou marché en régie avec intéressement undefinite delivery : marché des transactions undefinite quantity service : marché de la clientèle |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pas de traduction mais une explication Explanation: Je ne propose pas de traduction (et ne suis pas sûr qu'il y en ait. Il semble que ce soit un type de contrat spécifiquement US, mais je ne suis pas un spécialiste des affaires!) Le texte suivant, en français, garde les expresions anglaises dans le texte et les explique, ici à l'occasion de la société "Brown and Root services, apparentée à Halliburton, au sujet duquel on a beaucoup parlé pour ce type de contrat. "2/ la rémunération de la société La forme de contrat utilisée est un Indefinite Delivery Indefinite Quantity(IDIQ) Cost Rembursement plus Award Fee Arrangements.Le choix d’un contrat IDIQ découle de l’incertitude inhérente auxopérations militaires, il ne fixe ni la date, ni la quantité des prestations àfournir par le titulaire.Celui-ci perçoit uniquement une avance forfaitaire de 10 M$ US et setient dès lors prêt à satisfaire aux demandes d’intervention du client.Dès lors qu’il intervient, c’est lui qui doit avancer la trésorerie nécessaireaux débours (qui peut être considérable : 200 M$ US en fin 1995 lors dudéclenchement de l’IFOR). Il est ensuite remboursé dans un délaimaximum de 90 jours et perçoit une rémunération fixe de 1 % sur lesmontants avancés. A cette rémunération s’ajoute une prime qui varie de 0 à 8 % en fonctionde la qualité des services fournis qui est appréciée par le client.Le système d’évaluation de la qualité des prestations est extrêmement évolué et constitue un véritable « audit qualité » prenant en compte detrès nombreux critères avec de redoutables « notes éliminatoires » qui suppriment tout droit à la prime." http://www.chear.defense.gouv.fr/fr/think_tank/archives/cahi... NB: il s'agit ici d'un article des "Cahiers du CHEAr" (ou "Centre des hautes études pour l’armement (CHEAr), Cet organisme étant quasi-officiel si l'on en croit le site suivant(http://www.legifrance.gouv.fr/citoyen/jorf_nor.ow?numjo=DEFM... cela peut inciter à penser que le Ministère de la Défense n'a pas non plus de traduction ad-hoc pour le truc Reference: http://www.chear.defense.gouv.fr/fr/think_tank/archives/cahi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.