Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
12 Oct 15:21 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Login
Help
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Username:
Password:
Forgot password?
|
Register
KudoZ open glossaries (KOG)
Terms translated by ProZ.com translators via the
KudoZ
help network
«
KudoZ Open Glossary Home
Related resources
Translators in Law: Contract(s) (
1780
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Language pair
Field
Source:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Accounting
Advertising / Public Relations
Aerospace / Aviation / Space
Agriculture
Animal Husbandry = Livestock *
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Audit = Finance *
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Banking = Finance *
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Building = Construction *
Business/Commerce (general)
Cars = Auto *
Ceramics = Materials *
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/Eng
Childrens' Literature = Poetry & Literature *
Cinema, Film, TV, Drama
Clothing = Textiles *
Communications = Telecommunications *
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Contracts = Law: Contract *
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
DVDs = Media *
Dentistry = Medical: Dentistry *
Economics
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Aero = Aerospace *
Engineering: Chem = Chemistry *
Engineering: Civil = Construction *
Engineering: Electrical = Electronics *
Engineering: Industrial
Engineering: Mechanical = Mechanics *
Engineering: Nuclear = Nuclear *
Environment & Ecology
Esoteric practices
Fashion = Textiles *
Fiction = Poetry & Literature *
Film & TV = Cinema *
Finance (general)
Financial Markets = Finance *
Fisheries
Folklore
Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gastronomy = Cooking / Culinary *
Gems, Precious Stones, Metals = Mining *
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Geography
Geology
Glass = Materials *
Government / Politics
Graphic Arts = Photo/Imaging *
Health Care = Med: HC *
History
Hotels = Tourism *
Human Resources
IT (Information Technology)
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Iron & Steel = Metallurgy *
Journalism
Labor = Human Resources *
Land = Real Estate *
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Leisure = Tourism *
Linguistics
Literature = Poetry & Lit *
Livestock / Animal Husbandry
Logistics = Transport *
Machinery & Tools = Mechanical *
Management
Manufacturing
Maritime = Ships *
Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Medical (general)
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Metallurgy / Casting
Meteorology
Metrology
Military / Defense
Mining & Minerals / Gems
Multimedia = Media *
Music
Names (personal, company)
Networking = Computers: Networking *
Nuclear Eng/Sci
Nutrition
Oil & Gas = Petroleum *
Other
Paper / Paper Manufacturing
Patents
Patents = Law: Patents *
Pedagogy = Education *
Petroleum Eng/Sci
Pharmaceuticals = Med: Pharma *
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Plants = Botany *
Plastic = Materials *
Poetry & Literature
Politics = Government *
Power = Energy *
Printing & Publishing
Psychology
Public relations = Advertising *
Real Estate
Religion
Retail
Robotics = Automation & Robotics *
Rubber = Materials *
SAP
Sailing = Ships *
Science (general)
Shipping = Transport *
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Software = Computers: Software *
Sports / Fitness / Recreation
Statistics = Mathematics *
Surveying
Symbols / Abbreviations / Acronyms = General *
Tax = Law: Tax *
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & Travel
Trains = Transportation *
Transport / Transportation / Shipping
Travel = Tourism *
Veterinary = Livestock *
Video Games = Games *
Video editing/DVDs = Media *
Wine / Oenology / Viticulture
Wood = Materials *
Wood Industry = Forestry *
Zoology
Browse by letter:
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Translation
Entered by
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Next
Last
Freistellungspflicht
indemnity
Jonathan Fedler
Konsumentenschutzgesetz §6 Abs. 1 Z. 1
Consumer Protection Act, Section 6 paragraph 1 sub-paragraph 1
(Non-member)
Projektspezifische Abgrenzungen
project-specific delimitations/demarcations
(Non-member)
prüfbar
verifiable
Paula Price
"AG" für Auftraggeber und "AN" für Auftragnehmer
Principal and Contractor; do not abbreviate
Dr. Fred Thomson
"Service Level Agreement Vertragliche Sondertilgung"
Service Level Agreement Contractural special repayment (Contractual special redemption)
andrealondon
"soweit darauf einzutreten sei"
"insofar as it is legally viable"
(Non-member)
"vorbehaltlich der Einlösung erfüllungshalber"
subject to being honoured
(Non-member)
"Wertersatz leisten"
to compensate for any deterioration in value
(Non-member)
(Die Kosten) werden gegeneinander aufgehoben
...are offset against each other
(Non-member)
(im Folgenden kurz) Unternehmer (genannt)
(hereinafter referred to as) the Company
Steffen Walter
-
-
Steffen Walter
... über den Dritten gewonnenen Erkenntnisse und wird Dritten gegenüber Angaben nur insoweit machen ...
... to only disclose knowledge of third parties gained to other (third) parties as far as is ...
(Non-member)
....alle Ansprüche an meine Krankenkasse abzutreten.
to assign all claims to my health insurer
(Non-member)
....zum Vollzug gegen Vollzugsanzeige
for completion (of registration) upon notice of (contract) completion (BE)
...
13tes Gehalt
13th month's wage/salary
Robert Kleemaier
3 Monaten Kündigungsfrist je auf Ende des Kalendarmonats
... by giving 3 months' notice to the end of a calendar month.
(Non-member)
50% bei Abnahme aller Arbeitsergebnisse
50% upon (formal) acceptance of all work results
Astrid Elke Johnson
A verpflichtet sich gegenüber Y zur Erreichung eines Umsatzzieles von..
A [hereby] commits to [forget Y]
(Non-member)
a.a.R. der Technik
generally recognized rules of technology OR commonly accepted technical standards
(Non-member)
a.o.
außerordentlich
Simon Johnson
ab der ersten Mahnung
starting with the first reminder
Armorel Young
ab Kenntnis
following notice
(Non-member)
ab Lager zu übernehmen
ex warehouse
(Non-member)
ab- resp. angenommen
declined or accepted
Steffen Walter
Abbedingung
waiver/exclusion
(Non-member)
abbedungen
amended
(Non-member)
Abgangsmodalität
severance agreements
Hannah Gunasingh
abgegolten
cover
Diana Loos
abgelöste Verträge
discharged contracts
(Non-member)
abgerechnet
settled
Michael Schubert
abgeschlossener Vertrag
concluded contract
Steffen Walter
abgestimmt
agreed
Steffen Walter
Abgrenzung
delimitation/demarcation
Steffen Walter
abkommensberechtigt
eligible under the terms of the agreement
Sebastian Witte
Ablöseforderung
claim for release from a statutory regulation(s)
Jonathan Fedler
Ablösegläubiger
Redeeming creditor
(Non-member)
Ablösepauschale
warranty pay-off package
(Non-member)
Ablöse
key money
(Non-member)
Abmahnkosten
dunning charge
SwissTell
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
Print page