Working languages:Indonesian to English
| Catherine Muir ATA member; native speaker US English Australia / Native in: English | Contact:  |
| | Freelancer, Verified member | | | Translation, Transcription | | | Specializes in: | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Law (general) | | Military / Defense | Medical (general) | | Law: Contract(s) |
| Also works in: | | Education / Pedagogy | Ships, Sailing, Maritime | | History | Linguistics | | Real Estate | Economics | | Other |
| | | Indonesian to English - Rates: 0.00 - 0.20 AUD per word / 0 - 35 AUD per hour | | | Questions answered: 22, Questions asked: 0 Easy / 11 PRO, PRO-level points: 60 | | | Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Dec 2000. Became a member: Jun 2006. | | | Indonesian to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
| | | ATA, NAATI | | | DejaVu, Powerpoint | | About me
Specialties: Localization US<>Australian<>UK and other Englishes; translation from Indonesian into English of immigration/personal documents (birth, name change, death, marriage, divorce certificates; autopsy reports, etc.), Indonesian criminal law and criminal procedure, human rights, esp. Aceh & E. Timor; Indonesian legal, judicial, military and police systems; East Timor legal and judicial matters, both criminal and civil; war crimes; crimes against humanity; UNTAET/ETTA regulations.
B.Ed., QUT 2005; GradDipEd, UNE 2000; PGCert TESOL, Macquarie 1996; B.A. summa cum laude, Temple 1973. Certificate Med Terminology, TAFE 1998. Qualified and experienced teacher of Indonesian and ESL in both Australia and Singapore, primary, secondary & adult sectors. 20 years in progressively-responsible positions in US and Australian government, SECRET clearance. May-Nov 2000, Court Translator/Interpreter, UNTAET, East Timor, interpreting before Court of Appeals, for interviews with witnesses in the Liquica church massacre case and with prison staff in case of alleged prisoner abuse. Translated court documents and decisions, witness statements, statements of East Timorese 'comfort women', UNTAET regulations, including regulation on Establishment of Public Prosecution Service in East Timor. Translated ANZ Bank employee contracts, handbooks, ads for opening of new bank in East Timor. Translated primary and secondary science and maths curricula for Good Samaritan Sisters in East Timor. Contract translator for IMF; contract interpreter for Australia's TIS and Centrelink. Contract translator with ExxonMobil Indonesia, 2002. Live-to-air interpreter for Australian Channel 9 TV for verdict in Schapelle Corby drug case, 2005. Marker of Canadian national translator examinations, Indonesian>English, 2004 and 2006. | Keywords: Indonesia, Timor Leste, East Timor, law, criminal procedure, banking, finance, micro finance, medical, penal code, corrections code, human rights, war crimes, crimes against humanity, comfort women |